نوع مقاله : مقاله پژوهشی
نویسندگان
1 دانشیار گروه علوم قرآن و حدیث دانشکده الهیات دانشگاه الزهرا تهران
2 گروه علوم قرآن و حدیث، دانشکده الهیات، دانشگاه الزهرا، تهران، ایران
3 کارشناسی ارشد، دانشکده الهیات، دانشگاه الزهرا (س)، تهران، ایران
چکیده
کلیدواژهها
موضوعات
عنوان مقاله [English]
نویسندگان [English]
The concept of "ḥ-f-ẓ" in the Holy Quran possesses a bidirectional semantic essence.On one side, it represents an intrinsic divine attribute, and on the other, it constitutes a human responsibility in safeguarding divine values.This intricate connection between the divine attribute and human obligation renders the investigation of this concept crucial for uncovering its semantic layers and profound dimensions.The present research endeavours to delineate the semantic network of the term "ḥ-f-ẓ" within the Quranic context through structural semantics methodology, aiming to discover its semantic components.By semantic network, we refer to the diverse relational structures between concepts, and by semantic components, we denote the characteristics that constitute the conceptual essence of terms, identifying their points of convergence and divergence. The research findings indicate that while preserving certain shared semantic components, these terms also exhibit distinctive characteristics. For instance, shared semantic components include divine protection for life's continuity,ethical self-restraint, impulse control, guarding religious and moral boundaries, angelic supervision of humans, and the preservation of the Preserved Tablet. Syntagmatic data reveals that preservation is enacted by multiple agents:God, angels, prophets, and humans.Divine preservation in the ontological realm encompasses the protection of heavens and earth, divine commandments, the Lawh al-Mahfuz, and divine guardians.In the legislative domain, human preservation focuses on divine boundaries, such as establishing prayer, observing modesty, and safeguarding divine scriptures. Paradigmatic analysis demonstrates semantic proximity between"ḥ-f-ẓ" and related lexical units like Masaka (to hold),Hesn (to protection),Wakil(guardian), Muqit(sustainer),Raqib(watchful), Maknun(preserved), Iqama (establishment), and Isma(protection).These terms can potentially function as semantic substitutes in analogous contexts.
کلیدواژهها [English]