معناشناسی ذکر «لازائده» در مضارع منصوب به «أن» در آیات قرآنی

نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسندگان

1 عضو هیئت علمی دانشگاه لرستان

2 عضو هیئت علمی/ دانشگاه لرستان

3 دانشجوی دکتری دانشگاه لرستان

10.30512/kq.2023.19752.3627

چکیده

از وجوه زیبایی آیات قرآن کریم، گزینش دقیق واژه‌ها و حروف است. یکی از حروف اثرگذار در زبان عربی، حرف «لا» است که نقش‌های متفاوتی را در جمله می‌گیرد. گروهی از نحویان و مفسران در برخی جایگاه‌ها از آن به «لازائده» تعبیر می‌کنند. یکی از جایگاه‌های «لا» زائده، پس از «أن ناصبه» است که به صورت «ألّا» و «لئلّا» می‌آید. برخی از نحویان آن را زائده و حشو و برخی دیگر غیرزائده دانسته‌اند. در این مقاله با روش توصیفی- تحلیلی، آیاتی را که حرف «أن‌ناصبه» با «لازائده» در آن به کار رفته و آیات مشابه که لازائده‌ی آن حذف شده‌-است و هم‌چنین تحلیل کارکردهای زیباشناختی و هدفدار بودن آن، تبیین می‌شود که ذکر «لا» زائده دارای نکات بلاغی‌ای است که با مقتضای حال آیات قرآن کریم در ارتباط بوده و با بافت زبانی هماهنگی بیشتری دارد و زائده دانستن آن‌ها توسط برخی از نحویان، بدون توجه به معناشناسی آیات بوده‌است. از جمله اهداف ذکر لازائده می‌توان به نشان دادن نهایت بازدارندگی و نهی از اعمال ناپسند، بیان خشم و ناراحتی با قوّت تمام، نفی عمل انجام‌شده با قاطعیت، نشان دادن نهایت پستی و زشتی عمل و نیز نهایت ناتوانی و ضعف طرف مقابل اشاره نمود.

کلیدواژه‌ها

موضوعات


عنوان مقاله [English]

The Semantics of Mentioning "Redundant Lā" in the Subjunctive Mood preceded by the Subjunctivizing Particle "An"

نویسندگان [English]

  • Kobra Khosravi 1
  • Ali Nazari 2
  • Ebad Mohammadian 3
1 Lorestan University
2 Lorestan University
3 Lorestan University
چکیده [English]

Accurate diction is an aspect attributing to the unsurpassed beauty of the Qur'an. Particle "Lā" is an influential Arabic word that can take on different functions. This aarticle, depending on its position the sentence, has been called "Redundant Lā" by some grammarians and commentators. One of these positions where the above particle is used is after the 'subjunctivizing An' in the form of 'Alla' and 'lealla'. Some grammarians have considered it redundant but some others have not. This article attempts to clarify, through a descriptive-analytic approach, those verses in which both 'Redundant Lā' and 'Subjunctivizing An' occur along with those verses from which this 'Redundant Lā' has been removed. It also tries to analyze it’s the esthetic functions and purposiveness plus this point that wherever this 'Lā' is used in the Qur'an there are rhetorical points in line with the conditions of those particular verses and their linguistic context. It's being considered redundant by grammarians has turned out to be the result of not heeding the semantics of the verses in which it occurs. Of the aims behind the use of this 'Redundant Lā' is deterring and forbidding people from evils deeds, expressing anger powerfully, negating a done action determinedly, showing how base and wrong a deed can be and also the extreme inability and weakness in the opposite side.

کلیدواژه‌ها [English]

  • The Holy Qur'
  • an, Semantics, Redundant Lā, Subjunctive Preceded by Subjunctivizing An

مقالات آماده انتشار، پذیرفته شده
انتشار آنلاین از تاریخ 04 مهر 1402
  • تاریخ دریافت: 03 اسفند 1401
  • تاریخ بازنگری: 16 خرداد 1402
  • تاریخ پذیرش: 24 تیر 1402