<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE ArticleSet PUBLIC "-//NLM//DTD PubMed 2.7//EN" "https://dtd.nlm.nih.gov/ncbi/pubmed/in/PubMed.dtd">
<ArticleSet>
<Article>
<Journal>
				<PublisherName>دانشگاه میبد</PublisherName>
				<JournalTitle>دو فصلنامه کتاب قیم</JournalTitle>
				<Issn>2251-6026</Issn>
				<Volume>10</Volume>
				<Issue>22</Issue>
				<PubDate PubStatus="epublish">
					<Year>2020</Year>
					<Month>03</Month>
					<Day>20</Day>
				</PubDate>
			</Journal>
<ArticleTitle>Instances of the concept ‘Talh’ in the Quran with a focus on interpretive and botanical sources</ArticleTitle>
<VernacularTitle>مصداق شناسی واژه «طلح» در قرآن با تأکید بر منابع تفسیری و گیاه شناسی</VernacularTitle>
			<FirstPage>139</FirstPage>
			<LastPage>158</LastPage>
			<ELocationID EIdType="pii">1865</ELocationID>
			
			
			<Language>FA</Language>
<AuthorList>
<Author>
					<FirstName>مریم</FirstName>
					<LastName>رفیعی</LastName>
<Affiliation>دانشجوی دکترای دانشگاه اصفهان</Affiliation>

</Author>
<Author>
					<FirstName>امیر</FirstName>
					<LastName>احمدنژاد</LastName>
<Affiliation>استادیار دانشگاه اصفهان</Affiliation>

</Author>
<Author>
					<FirstName>محسن</FirstName>
					<LastName>صمدانیان</LastName>
<Affiliation>استادیار دانشگاه اصفهان</Affiliation>

</Author>
</AuthorList>
				<PublicationType>Journal Article</PublicationType>
			<History>
				<PubDate PubStatus="received">
					<Year>2018</Year>
					<Month>07</Month>
					<Day>03</Day>
				</PubDate>
			</History>
		<Abstract>&lt;strong&gt; DOR: https://dorl.net/dor/20.1001.1.22516026.1399.10.22.7.0&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;As stated by the verses in the Quran, the paradise is a very green and exhilarating place where a variety of trees can be found. One of those trees is ‘Talh’. The scripture describes it with the word ‘Manzoud’ (piled) and collocates it with the ‘Sedr’ (lotus) tree. These two points have induced different opinions among translators and interpreters about the identity of this tree. Some have considered it as acacia, some others as date palm in blossoms, but most translators have taken it as a banana tree. Through a descriptive–analytic method, this study seeks to examine the word Talh semantically, interpretively and botanically. For this purpose, the features of this tree as mentioned in the Quran are compared to those of acacia and banana. The semantic and interpretive data as well as the environmental requirements of these two trees point to a better conformity of acacia to the Talh tree.</Abstract>
			<OtherAbstract Language="FA"> DOR:&lt;strong&gt;https://dorl.net/dor/20.1001.1.22516026.1399.10.22.7.0&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; طبق آیات قرآن کریم، بهشت سرای سرسبز و خرّمی است که درختان مختلفی را در خود جای داده است. یکی از این درختان، «طلح» است. توصیف این درخت در قرآن کریم با واژه «منضود» از یک‌سو و هم‌نشینی آن با درخت «سدر» از سوی دیگر، سبب شده که مترجمان و مفسران در معنای واژه «طلح»، اختلاف نظر داشته باشند. برخی آن را درخت سنط یا اقاقیا، برخی دیگر شکوفه خرما و دیدگاه غالب آن را درخت موز دانسته ­است. این نوشتار با بهره­گیری از روش توصیفی‌ـ‌­­­تحلیلی، به بررسی لغوی، تفسیری و گیاه­شناسی واژه «طلح» پرداخته و مطابقت این واژه را با درخت اقاقیا و موز مورد ارزیابی قرار داده است. بررسی­های واژه­شناسی و تفسیری و همچنین نیازمند­ی­های محیطی این دو درخت نشان می­دهد که سنط یا اقاقیا، بیشترین مطابقت را با واژه «طلح» دارد.&lt;br /&gt;  </OtherAbstract>
		<ObjectList>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">طلح</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">موز</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">اقاقیا</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">گیاهان قرآنی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">تفسیر</Param>
			</Object>
		</ObjectList>
<ArchiveCopySource DocType="pdf">https://kq.meybod.ac.ir/article_1865_69d1fc78dbda242c43ad6590368912d4.pdf</ArchiveCopySource>
</Article>
</ArticleSet>
